Etc Sensor3 CE (ESR3) Rack Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sensores Etc Sensor3 CE (ESR3) Rack. ETC Sensor3 CE (ESR3) Rack Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Rack Sensor3 CE
(gamme ESR3)
Manuel d'installation
Révision C
Copyright © Electronic Theatre Controls, Inc.
Tous droits réservés.
Les informations et spécifications relatives au produit peuvent être modifiées sans préavis.
Référence : 7144M2100-FR Rév. C
Publication : Août 2012
®
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel d'installation

Rack Sensor3 CE (gamme ESR3)Manuel d'installationRévision CCopyright © Electronic Theatre Controls, Inc.Tous droits réservés.Les informations et

Página 2

2 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationContacter ETCEn cas de difficultés, les ressources les plus pratiques figurent dans ce manuel d&apo

Página 3 - Table des matières

1 Préparation de l'installation 3Chapitre 1Préparation de l'installationDéballage et inspectionAvant de commencer l'installation, vérif

Página 4

4 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installation.Où monter le rackLes racks de gradation Sensor3 nécessitent 25cm de dégagement au-dessus du rack p

Página 5 - Avertissements

2 Installation des racks 5Chapitre 2Installation des racksMontage des rack• Les racks ESR3-12 sont normalement fixés au mur.• Les racks ESR3-24 peuven

Página 6

6 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationInstallation des racks ESR3-36 et ESR3-48 au solÉtape 1: Déterminez où votre rack sera installé grâ

Página 7 - Avertissements 3

2 Installation des racks 7Fixation des racks Sensor3 au mur Les racks installés au sol ou sur un pied peuvent également être fixés au mur pour une mei

Página 8

8 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationRacks à montage mural avec fixations antivibrationsLes fixations antivibrations sont disponibles en

Página 9 - Introduction

2 Installation des racks 9Racks à montage au sol avec fixations antivibrationsLes racks ESR3-36 et ESR3-48 peuvent être montés au sol sur des pieds an

Página 10 - Contacter ETC

10 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationSolidariser plusieurs racks (Option)Il est possible de solidariser plusieurs racks entre eux pour

Página 11 - Chapitre 1

2 Installation des racks 11Trappes de passage de câblesLes racks ESR3 possèdent des trappes d'accès amovibles en haut et en bas du rack.Raccordem

Página 12 - Où monter le rack

ETC autorise la reproduction du contenu de ce manuel à des fins non commerciales uniquement. Tous les autres droits sont réservés.ETC® et Sensor® sont

Página 13 - Installation des racks

12 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationRaccordement des câbles électriquesETC recommande de prévoir d'abord la disposition des cond

Página 14 - Remarque :

3 Disposition des câbles de charge 13Chapitre 3Disposition des câbles de chargeDisposition des câbles de chargeChaque gradateur dispose de trois jeux

Página 15 - 2 Installation des racks 7

14 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationpuissent être raccordés aux bornes correspondantes, comme indiqué sur le schéma.Étape 3: Insérez l

Página 16 - ATTENTION :

3 Disposition des câbles de charge 15Découpes des détrompeurs pour les modulesIl est très facile de glisser les modules de gradations et de contrôle S

Página 17 - 2 Installation des racks 9

16 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationConversion des emplacements pour sectionneur de neutreDeux classes de modules sont disponibles pou

Página 18

3 Disposition des câbles de charge 17Installation de blocs de bornes pour trois emplacements.Étape 1: Prenez un tournevis cruciforme pour retirer les

Página 19 - Trappes de passage de câbles

18 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d’installationChapitre 4Raccordements pour contrôle et donnéesLes racks Sensor3 acceptent différents types de raccord

Página 20

4 Raccordements pour contrôle et données 19Amener les câbles DMX jusqu’aux racksÉtape 1: Ouvrez l'entrée défonçable en haut, en bas ou sur le côt

Página 21 - Chapitre 3

20 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d’installationBranchements DMX - Raccordement IDCÉtape 1: Raccordez le câble comme indiqué ci-dessous à l'aide d

Página 22 - AVERTISSEMENT :

4 Raccordements pour contrôle et données 21Amener de l’Ethernet jusqu'aux racksLes racks Sensor3 font appel au réseau Ethernet pour communiquer e

Página 23

iTable des matièresAvertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Comme

Página 24

22 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d’installationBranchements réseau Ethernet - Connecteur RJ45Étape 1: Suivez les instructions fournies avec le kit de

Página 25

4 Raccordements pour contrôle et données 23Branchement d'un commutateur de sélection double voie à distance (Option)Si vous le désirez, un commut

Página 26 - Chapitre 4

24 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d’installationRaccordements d'une station de secours (Option)Les racks Sensor3 sont compatibles avec la gamme de

Página 27 - Remarque:

5 Finitions 25Chapitre 5FinitionsLes différentes étapes de ce chapitre devraient être effectuées par un représentant agréé d'ETC ou avec l'a

Página 28

26 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationUne fois le câblage de l'intérieur du rack terminé, montez la porte. Ne faites pas fonctionne

Página 29 - CEM3 CEM3 CEM3 CEM3

5 Finitions 27insérez la charnière dans la fente et fixez-la en remettant la vis en place.Figure 30: Fixation de la charnière inférieure pour ESR3-48‚

Página 30

28 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationVérification de l'installation du rack avant d'y monter des modulesIl est recommandé de

Página 31 - 1 2 3 4+12Vdc COM

5 Finitions 29Installation des modules gradateursÉtape 1: Vérifiez que les modules n'ont pas été endommagés pendant le transport.Étape 2: Glissez

Página 32

30 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationTester un rack Sensor3 installéCette procédure permet de vérifier le bon fonctionnement du rack ap

Página 33 - Finitions

A Caractéristiques du rack Sensor3 CE 31Annexe ACaractéristiques du rack Sensor3 CEToutes les caractéristiques de rack sont valables pour toutes les g

Página 34

ii Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationEthernet avec un module NEFM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Ethernet avec un rés

Página 35 - 5 Finitions 27

32 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationAnnexe BListe d'installation Sensor3Cochez chaque case pour indiquer que l'élément a été

Página 36

C Modules d'urgence 33Annexe CModules d'urgenceÀ propos des modules d'urgenceLes modules d'urgence Sensor3 CE offrent deux sorties

Página 37 - Fin de l'installation

34 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationÉtape 5: Raccordez le neutre comme indiqué ci-dessous suivant le type de votre rack.Racks monophas

Página 38

C Modules d'urgence 35

Página 39 - Annexe A

ETC, Inc.Corporate Headquarters  3031 Pleasant View Road, P.O. Box 620979, Middleton, Wisconsin 53562-0979 USA  Tel +608 831 4116  Fax +608 836 173

Página 40 - Annexe B

Avertissements 1AvertissementsWARNING:(GB)• INCORRECT CONNECTION MAY CAUSE DAMAGE OR INJURY.• FOR PROFESSIONAL USE ONLY.• THIS EQUIPMENT MUST ONLY BE

Página 41 - Modules d'urgence

2 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationVAROITUS:(FI)• KYTKENTÄVIRHE VOI AIHEUTTAA LAITTEEN RIKKOUTUMISEN TAI HENGENVAARAN.• VAIN AMMATTIK

Página 42 - Racks à sectionneur de neutre

Avertissements 3WAARSCHUWING:(NL)• VERKEERD AANSLUITEN KAN RESULTEREN IN SCHADE OF LETSEL.• ALLEEN VOOR PROFESIONEEL GEBRUIK.• DEZE APPARATUUR MAG ALL

Página 43 - C Modules d'urgence 35

4 Rack Sensor3 CE (ESR3) Manuel d'installationDIKKAT:(TR)• YANLI_ BA_LANTI CIHAZDA HASARE VE KI_ILERDE YARALANMALARA SEBEP OLABILIR.• YALNIZ PROF

Página 44 - ETC, Inc

Introduction 1IntroductionBienvenue dans le manuel d'installation des racks Sensor®3 CE. Le présent manuel contient les procédures nécessaires à

Comentários a estes Manuais

Sem comentários